Divas Unlimited Inc

Atlanta's Elite Fashion and Entertainment Consultants

Hvor kommer språket vårt fra?




❤ : Hvor kommer språket latin fra


For eksempel: Hva er samsvarsbøyning av adjektiv? Til og med tyskere som sjøl har den norske ordstillinga Gestern kam er , begår den samme syntaksfeil når de skal snakke norsk. Vokalen kan være rundet o eller urundet i. Noen lærebøker i norsk som fremmedspråk forsøker å lære elevene intonasjon etter et bestemt geografisk forbilde som regel dannet østnorsk.


hvor kommer språket latin fra

Uttales setninger på spansk og norsk med samme melodi? I engelsk står man for eksempel mye friere i bruk av komma. Sammenligning foretaes ved hjelp av kasusbøying. Pidginspråk fungerer som lingua franca, og det kan kreolspråk også gjøre.


hvor kommer språket latin fra
Denne formen for spansk er fortsatt levende i og. Det norrøne språket ble først skrevet med runer på samme måte som urnordisk, men etter hvert begynte man å modifisere språket slik at det skulle ha like mange lyder som det latinske alfabetet. Når et nytt ord kommer, er det vanskelig å vite om nettopp det ordet vil bli en del av det norske språket. Haff ey Gud meer en én Om thu wilt wære wdhen meen Ælsk saa hanum aff hjerthens grund Oc holt hans bud ij alle stund Ij huad thu elskir lige met ham Dhet bliffuer dhijn Gud deg til skam Fra det her tidspunkt er det rimeligt at tale om dansk. Språket kategoriseres som semittisk under språkfamilien afroasiatiske språk, og har røtter i et gammelt semittisk språk kalt geez som nesten ikke brukes lenger. Spansktalende kan forstå rimelig godt gjennom å få en kort innføring i typiske forskjeller. Pater bliver til fader, pedem bliver til fod, centum bliver til hundrede. Blant annet kan vi i boka lese om ordet angel, som ble med på lasset av latinske ord da kristendommen ble innført i England på 600-tallet. Fjernsynsserien Typisk norsk ble en suksess. Visste du at Latin var det språket man snakket i Romerriket. Urnordisk er et utspring fra det gamle europeiske språket urgermansk.

Hvor stammer latinen fra? - På den måde kommer trin 6 til at ligge på musikkens taktslag 8, fordi der så danses på musikkens taktslag 2,3,4, pause på 5 og så igen på taktslag 6,7,8, pause på 1 osv.


hvor kommer språket latin fra

Det språket som nå går under navnet engelsk, er faktisk skandinavisk, mener norsk lingvist. Men det er noe mer: Selve grunnstrukturen er slående lik norsk. Feil som andre gjør, unngår vi fordi grammatikken i stor grad er den samme. Det Faarlund og hans kollega Joseph Emmonds, gjesteprofessor fra Palacky-universitetet i Tsjekkia, nå mener de kan påvise, er at engelsk i realiteten er et skandinavisk språk, det vil si at det tilhører den nordgermanske språkgrenen, i lag med norsk, dansk, svensk, islandsk og færøysk. Dette er helt nytt og bryter med det andre språkforskere og allmennheten for øvrig mener, nemlig at engelsk nedstammer direkte fra gammelengelsk. Gammelengelsk døde ut Gammelengelsk, eller angelsaksisk, er et vestgermansk språk, som anglerne og sakserne tok med seg fra Nord-Tyskland og Sør-Jylland da de på 400-tallet bosatte seg på De britiske øyene. Han viser til at gammelengelsk og moderne engelsk er to svært forskjellige språk. I stedet overlevde nordisk, men selvsagt sterkt påvirket av gammelengelsk, sier han. «Samboerskapet» mellom britene og skandinavene var i stor grad fiendtlig. Begge kjempet om politisk hegemoni. Etterkommerne etter vikingene fikk kontrollen over de østlige og nordlige delene av landet. Danelagen lå under nordiske høvdinger i et halvt hundre år. Som kolonister flest fant heller ikke de nordisktalende innbyggerne grunn til å overta språket i landet de kom til. Hadde ordene fra før I perioden etter normannerne kom, endret språket seg svært mye. De miserable forholdene folket da levde under, førte til en fullstendig sammensmelting av de to til da separate folkegruppene, de som talte gammelengelsk og de som snakket nordisk - og forløperen til moderne engelsk oppsto - mellomengelsk. Fra de norske og danskættede innbyggerne i Danelagen tok språket opp i seg mange ord. I denne setningen, for eksempel, er alle de leksikalske ordene nordiske: He took the knife and cut the steak. Bare «he», «the» og «and» kommer fra gammelengelsk. Det vanlige er jo å ta i bruk lånord - ord og begreper for nye ting. I engelsk er det nesten omvendt - de dagligdagse ordene er nordiske, og de er påfallende mange, forteller språkprofessoren, som for eksempel: anger, awe, bag, band, big, birth, both, bull, cake, call, cast, cosy, cross, die, dirt, dream, egg, fellow, flat, gain. Forskerne mener at gammelengelsk allerede hadde 90 prosent av disse begrepene i sitt eget vokabular. Overtok grammatikken Men det skandinaviske innslaget var ikke begrenset til ordforrådet, som er vanlig når språk kommer i kontakt med hverandre: Selv om en massiv mengde nye ord er på vei inn i et språk, så beholder det likevel sin egen grammatikk. Dette gjelder nærmest som en universell lov. Skandinavisk syntaks Men ikke nok med det: De to forskerne viser at setningsoppbygningen i mellomengelsk - og dermed også i moderne engelsk - er skandinavisk og ikke vestgermansk. I dag får vi ord fra engelsk, og mange er bekymret for det. Men ordstrukturen i norsk er totalt upåvirket av engelsk. På samme måte er det med strukturen i engelsk: Den er så å si upåvirket av gammelengelsk. På tysk og nederlandsk og gammelengelsk er dette umulig. Den eneste rimelige forklaringen er at engelsk er et nordisk språk, og at dette språket er en fortsettelse fra det norsk-danske språket som var i bruk i England fra middelalderen. Trine Nickelsen er ansvarlig redaktør i forskningsmagasinet Apollon. Fakta: Germanske språk De germanske språkene er en gren av den indoeuropeiske språkfamilien. Språkene ble opprinnelig brukt i Nord-, Vest- og Sentral-Europa; i dagover hele verden - av ca. Deles inn i nordgermansk norsk, svensk, dansk, islandsk, færøysk vestgermansk tysk, nederlandsk, frisisk, engelsk og øst-germansk utdødd. Ny forskning viser at engelsk trolig er et nordgermansk språk.



Denne formen for spansk er fortsatt levende i og. Det norrøne språket ble først skrevet med runer på samme måte som urnordisk, men etter hvert begynte man å modifisere språket slik at det skulle ha like mange lyder som det latinske alfabetet. Når et nytt ord kommer, er det vanskelig å vite om nettopp det ordet vil bli en del av det norske språket. Haff ey Gud meer en én Om thu wilt wære wdhen meen Ælsk saa hanum aff hjerthens grund Oc holt hans bud ij alle stund Ij huad thu elskir lige met ham Dhet bliffuer dhijn Gud deg til skam Fra det her tidspunkt er det rimeligt at tale om dansk. Språket kategoriseres som semittisk under språkfamilien afroasiatiske språk, og har røtter i et gammelt semittisk språk kalt geez som nesten ikke brukes lenger. Spansktalende kan forstå rimelig godt gjennom å få en kort innføring i typiske forskjeller. Pater bliver til fader, pedem bliver til fod, centum bliver til hundrede. Blant annet kan vi i boka lese om ordet angel, som ble med på lasset av latinske ord da kristendommen ble innført i England på 600-tallet. Fjernsynsserien Typisk norsk ble en suksess. Visste du at Latin var det språket man snakket i Romerriket. Urnordisk er et utspring fra det gamle europeiske språket urgermansk. Best eastern european dating sites Cardi b dating advice Live chat dating apps

Views: 4

Comment

You need to be a member of Divas Unlimited Inc to add comments!

Join Divas Unlimited Inc

© 2024   Created by Diva's Unlimited Inc..   Powered by

Report an Issue  |  Terms of Service